자주쓰이는 무역 영어 문장(6)

Please honor the drafts(bills) when it is presented.어음이 제시되면 결제해 주십시오. If there sholud be any differences(discrepancy) between your shipping documents and L/C terms, the negotiation bank will not give the value of the drafts to you.귀사의 선적서류와 신용장의 조건에 차이(하자)가 있다면,매입(네고)은행은 귀사에게 환어음의 가액을 제공하지 않을것이다. We will ship the goods on the m/s Arirang  sailing for scheduled to leave for … Read more

자주쓰이는 무역 영어 문장(5)

Your prompt acknowledgment would be appreciated. We would appreciate your prompt acknowledgment. 귀사가 신속하게 확인해 주시면 감사하겠습니다. The agent shall not represent any other Korean firmswithout prior consent from the principal 대리인은 먼저 본인의 동의를 얻지 않고는 어떤 한국 기업을 위한 대리행위도 하지 못한다.  Unless otherwise agreed upon, the principal shall pay the agent with 5% of commission for all … Read more

자주쓰이는 무역 영어 문장(4)

실제 무역업무에서 자주쓰이는 무역영어 문장들입니다. We would appreciate receiving your lowest prices.귀사의 최저 가격을 보내주시면 감사하겠습니다.  Your prompt attection to this offer would be appreciated.이 오퍼에 대한 신속한 조치를 바랍니다.  The same quality as you requested is out of production.귀사가 요청한 동일한 품질의 물품은 생산되지 않습니다.   If you make the unit price as US $ 95 other than US … Read more

자주쓰이는 무역 영어 문장(4)

무역 실무에서 자주 쓰이는 문장들입니다. We hope that mutually(서로) profitable(이익된) relations would be established(확립) soon상호간에 도움이 되는 관계가 확립되기를 기대합니다. We thank you for your inquiry(연구질문,조회) about our commodity. We appreciate your inquiry about our commodity.  We are obliged(be+수동형=고맙게 여기다) to you for your inquiry about our commodity. 당사는 당사의 상품에 대한 귀사의 조회에 감사를 드립니다. … Read more

자주쓰이는 무역 영어 문장(3)

무역 실무에서 자주 쓰이는 문장들입니다.  We feel sorry that this damage was attributable(~에 기인하는) to the improper(부정당한) packing포장 잘못으로 손해가 발생하여 대단히 미안합니다. We apologize for any inconveniences(불편,귀찮음) our mistake may have caused you.당사의 잘못으로 인하여 귀사에 불편을 야기하여 이를 사과합니다. We have today dispatched(급파하다,헤치우다!) 3 containers of office furniture from our Pusan warehouse(창고) against … Read more

자주쓰이는 무역 영어 문장(3)

무역업무 실무 시 많이 쓰이는 단어들입니다.   This offer is subject(복종하다,지배하다) to your reply reaching(도착하다) us by May 23. 본 청약은 귀 측의 답신이 5월 23일 까지 당사에 도착하는것을 조건으로 합니다. We can only consider placing an oreder if you can give us a price reduction of 10%.귀사가 10%의 가격할인을 하는 경우에만 당사는 주문을 고려하고 … Read more

자주쓰이는 무역 영어 문장(2)

비즈니스 무역영어에서 많이 쓰이는 문장으로 기억해놓으면 다양하게 사용 할 수 있습니다.      We are looking foward to receiving a trial(시도, 음미,시험, 실험) order from you 당사는 귀사의 시험 주문을 고대하고 있습니다. For a quantity(수량) of 100 or more, we can allow(허락하다,주다) you a special discount of 20% off the prices quoted100개 이상의 수량에 대해서는 당사는 … Read more

자주쓰이는 무역 영어 문장(1)

아래 문장들은 해외거래처와 이메일 시 자주 쓰이는 문장입니다 Please ~, and we will ~ 해 주시면, ~하겠습니다 // We would ask you to 해 주시기 바랍니다 Regarding your letter, ; With reference to your letter, ; ㅋFrom your letter of June 25th, 귀사의 편지에 관해서 In case we request you to 당사는 귀사가 ~를 요청하는 … Read more

자주쓰이는 무역용어 정리(3)

D/O Fee or DOC Fee (Document Fee) 선사나 포워더가 일반관리비 목적으로 수출시 선하증권을 발급해 줄때, 수입시는 화물인도지시서(D/O)을 발급해줄 때 징수하는 비용 THC (Terminal Handling Charge) 화물이 CY에 입고된 순간부터 본선의 선측까지 반대로 수입시는 본선의 선측에서 CY 게이트를 통과하기까지 화물의 이동에 따르는 비용 W/F (Wharfage) 화물입출항료(부두사용료) CAF (Currency Adjustment Factor) 운임표시통화의 가치하락에 따른 손실을 보전하기 위해 … Read more

자주쓰이는 무역용어 정리(2)

FCL (Full Container Load) 1개의 컨테이너를 채운 화물 LCL (Less than Container Load) 컨터이너 1개를 채우기에 부족한 소량화물을 알하며, FCL과 반대됩니다. CO-Loading 포워더가 자체적으로 집하한 LCL화물이 FCL화물로 흔재되기에 부족한 경우 동일 목적지의 LCL 화율을 보유하고 있는 타 포워더에게 Joint Consolidation을 의뢰하여 화물을 신속하고 경제적으로 수송하는 방법 CONSOL (Consolidation) 혼재작업 컨테이너선 운송 단위인 컨테이너 한 대를 … Read more

무역대금 결제관련 무역 용어

송금결제방식은 보통 송금수표, 우편송금, 전신송금 등의 방법이 있으나 무역거래에서는 전신송금(T/T : Telegraphic Transfer)이 주로 사용되므로 보통 송금결제방식을 T/T로 부른다. 추심결제방식 수출자가 수입자에게 물품을 선적한 후에 수입자가 요구하는 선적서류를 수출자의 은행(추심의뢰은행 : remitting bank)을 통하여 수입자가 지정하는 은행(추심은행 : collecting bank)으로 송부하고, 추심은행 (collecting bank)이 수입자로부터 대금을 회수하여 추심의뢰은행(remitting bank)으로 보내주는 거래임 송금결제방식 선적서류를 수출자가 수입자에게 … Read more

거래조건 무역용어 정리

거래 조건은 인코텀즈 2020은 무역 실무에서 가장 중요한 부분입니다.인도조건에 따른 운송비 부담도 다르기때문에 꼭 기억해야 되는 부분입니다. EXW(Ex Work) 공장인도조건으로 수입자가 수출자의 공장에서 물건을 인수하는 조건 F인도조건 FCA(Free Carrier) 운송인인도조건으로 지정장소에서 수입자가 지정한 운송인에게 인도하는 조건 FAS(Free Alongside Ship) 선측인도조건으로 지정된 항구의 선측에서 물품을 인도하는 조건 FOB(Free On Board) 본선인도조건으로 선적까지 수출자 측에서 부담하는 조건. … Read more